Traduire l’archive : voix et silences dans le Canto 8 des Cantos d’Ezra Pound
Canto 8 is the first of Ezra Pound’s historical Cantos, providing quotations, translations and a recontextualisation of personal archives, i.e. the correspondence of Sigismundo Malatesta. This enables Pound to question and – he hopes – correct the way historical discourse and knowledge are construct...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Centre de Recherche "Texte et Critique de Texte"
2017-12-01
|
Series: | Sillages Critiques |
Subjects: | |
Online Access: | http://journals.openedition.org/sillagescritiques/5595 |