A Verbal-Visual Intersemiotic Translation Model of Advertisement Slogans
This research departs from observations over messages contained in the advertisement slogans of consumer products, especially those using foreign languages. The aim was to find out if shifts have occurred in the translation processes of the slogans from one language to another. Data analysis was per...
Main Authors: | Nia Kurniasih, Harry Nuriman, Jejen Jaelani |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universitas Atma Jaya Yogyakarta
2019-06-01
|
Series: | Jurnal Ilmu Komunikasi |
Subjects: | |
Online Access: | http://ojs.uajy.ac.id/index.php/jik/article/view/1520 |
Similar Items
-
On the Chinese-English Translation of Advertising Slogan from the Perspective of Functional Equivalence Theory
by: Yu Zi
Published: (2015-01-01) -
Translating rhetorical devices :a case study of translation of advertising slogans
by: Sin, Hoi Lam, Carolina
Published: (2018) -
Linguistic Strategies and Realization of Incentive Modality in Political Slogan and Advertising Slogan
by: Svetlana S. Vaulina, et al.
Published: (2018-07-01) -
THE TYPES OF PUBLISHING SLOGANS
by: Ryzhov Konstantin Germanovich
Published: (2015-03-01) -
PRESUPPOSITION ANALYSIS IN SOME SELECTED CONSUMER ADVERTISEMENT SLOGANS OF THE JAKARTA POST
by: Sinta Ananda, et al.
Published: (2016-12-01)