Hrabalova Příliš hlučná samota v anglickém překladu // Hrabal’s Too Loud a Solitude in English Translation
The aim of the study is to outline findings and conclusions of the research project the author conducted within her thesis. The thesis deals with Hrabal’s novella Too Loud a Solitude in the English translation, which was analysed, and it also discusses the historical context creating both the tran...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | ces |
Published: |
Univerzita Karlova, Filozofická fakulta
2018-08-01
|
Series: | Slovo a Smysl |
Subjects: | |
Online Access: | https://wordandsense.ff.cuni.cz/wp-content/uploads/sites/18/2018/07/Adela_Ruferova_150-170.pdf |