Apiano de Alejandría, traductor (BC IV 45 y V 191)

Este trabajo defiende que Apiano considera como traducción dos pasajes de su obra (cf. BC IV 45 y V 191). Las dos traducciones poseen caracteres distintos que han de ser explicados a la luz de las teorías antiguas sobre la traducción.

Bibliographic Details
Main Author: José B. Torres
Format: Article
Language:Spanish
Published: Consejo Superior de Investigaciones Científicas 2006-06-01
Series:Emerita
Subjects:
Online Access:http://emerita.revistas.csic.es/index.php/emerita/article/view/2