Tradução de frases: uma tentativa deliberada de fazer alunos deixar de falar inglês em português!
Este artigo tem como objetivo relatar uma experiência em sala de aula de língua estrangeira com o uso da tradução como uma estratégia cognitiva capaz de corrigir problemas de interlíngua, principalmente os problemas visíveis no estágio de sistematização ou estabilização. A atividade consistia em faz...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
Universidade Federal de Santa Catarina
2011-11-01
|
Series: | Cadernos de Tradução |
Subjects: | |
Online Access: | https://periodicos.ufsc.br/index.php/traducao/article/view/21840 |