TRADUÇÃO: FERRAMENTA EFICAZ NO ENSINO-APRENDIZAGEM DE LÍNGUAS ESTRANGEIRAS PARA O ALUNO DO ENSINO SUPERIOR

O aluno do ensino superior demanda uma didática diferente daquela usada para ensinar o aluno do ensino básico e, por causa dessa necessidade, surge a Andragogia. Essa ciência objetiva refletir sobre a didática necessária para a aprendizagem do aluno adulto. Por causa disso, também ocupa um papel cen...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Fábio Julio Pereira Briks
Format: Article
Language:English
Published: Universidade de Brasília 2012-09-01
Series:Belas Infiéis
Subjects:
Online Access:http://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/7540
id doaj-a8cd11e29d114505976b18edab3d3e2f
record_format Article
spelling doaj-a8cd11e29d114505976b18edab3d3e2f2020-11-25T02:20:12ZengUniversidade de BrasíliaBelas Infiéis2316-66142012-09-01111531675765TRADUÇÃO: FERRAMENTA EFICAZ NO ENSINO-APRENDIZAGEM DE LÍNGUAS ESTRANGEIRAS PARA O ALUNO DO ENSINO SUPERIORFábio Julio Pereira Briks0UFSCO aluno do ensino superior demanda uma didática diferente daquela usada para ensinar o aluno do ensino básico e, por causa dessa necessidade, surge a Andragogia. Essa ciência objetiva refletir sobre a didática necessária para a aprendizagem do aluno adulto. Por causa disso, também ocupa um papel central no ensino de línguas estrangeiras (LEs), que, nesse âmbito, tem Tradução e Gramática como primeiro método para ensinar e aprender latim e grego antigo. Como método para ensinar e aprender línguas modernas, esse método não teve sucesso. Tentou-se, então, marginalizar ou até mesmo excluir a tradução da sala de aula, porém, não houve êxito: a tradução mental, oral ou escrita não pode ser evitada. Portanto, este artigo objetiva discutir e analisar a inserção da tradução como ferramenta eficaz no ensino-aprendizagem de LEs do aluno na fase do ensino superior.http://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/7540Tradução, ferramenta, línguas estrangeiras, ensino superior
collection DOAJ
language English
format Article
sources DOAJ
author Fábio Julio Pereira Briks
spellingShingle Fábio Julio Pereira Briks
TRADUÇÃO: FERRAMENTA EFICAZ NO ENSINO-APRENDIZAGEM DE LÍNGUAS ESTRANGEIRAS PARA O ALUNO DO ENSINO SUPERIOR
Belas Infiéis
Tradução, ferramenta, línguas estrangeiras, ensino superior
author_facet Fábio Julio Pereira Briks
author_sort Fábio Julio Pereira Briks
title TRADUÇÃO: FERRAMENTA EFICAZ NO ENSINO-APRENDIZAGEM DE LÍNGUAS ESTRANGEIRAS PARA O ALUNO DO ENSINO SUPERIOR
title_short TRADUÇÃO: FERRAMENTA EFICAZ NO ENSINO-APRENDIZAGEM DE LÍNGUAS ESTRANGEIRAS PARA O ALUNO DO ENSINO SUPERIOR
title_full TRADUÇÃO: FERRAMENTA EFICAZ NO ENSINO-APRENDIZAGEM DE LÍNGUAS ESTRANGEIRAS PARA O ALUNO DO ENSINO SUPERIOR
title_fullStr TRADUÇÃO: FERRAMENTA EFICAZ NO ENSINO-APRENDIZAGEM DE LÍNGUAS ESTRANGEIRAS PARA O ALUNO DO ENSINO SUPERIOR
title_full_unstemmed TRADUÇÃO: FERRAMENTA EFICAZ NO ENSINO-APRENDIZAGEM DE LÍNGUAS ESTRANGEIRAS PARA O ALUNO DO ENSINO SUPERIOR
title_sort tradução: ferramenta eficaz no ensino-aprendizagem de línguas estrangeiras para o aluno do ensino superior
publisher Universidade de Brasília
series Belas Infiéis
issn 2316-6614
publishDate 2012-09-01
description O aluno do ensino superior demanda uma didática diferente daquela usada para ensinar o aluno do ensino básico e, por causa dessa necessidade, surge a Andragogia. Essa ciência objetiva refletir sobre a didática necessária para a aprendizagem do aluno adulto. Por causa disso, também ocupa um papel central no ensino de línguas estrangeiras (LEs), que, nesse âmbito, tem Tradução e Gramática como primeiro método para ensinar e aprender latim e grego antigo. Como método para ensinar e aprender línguas modernas, esse método não teve sucesso. Tentou-se, então, marginalizar ou até mesmo excluir a tradução da sala de aula, porém, não houve êxito: a tradução mental, oral ou escrita não pode ser evitada. Portanto, este artigo objetiva discutir e analisar a inserção da tradução como ferramenta eficaz no ensino-aprendizagem de LEs do aluno na fase do ensino superior.
topic Tradução, ferramenta, línguas estrangeiras, ensino superior
url http://periodicos.unb.br/index.php/belasinfieis/article/view/7540
work_keys_str_mv AT fabiojuliopereirabriks traducaoferramentaeficaznoensinoaprendizagemdelinguasestrangeirasparaoalunodoensinosuperior
_version_ 1724873011638566912