Normas brasileiras para o Affective Norms for English Words Brazilian norms for the Affective Norms for English Words

INTRODUÇÃO: O presente estudo realizou a tradução e adaptação do Affective Norms for English Words (ANEW) para o português brasileiro (ANEW-Br) e obteve medidas de emocionalidade para um conjunto de 1.046 palavras em português. MÉTODO: Uma amostra de 755 universitários de ambos os sexos utilizou as...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Christian Haag Kristensen, Carlos Falcão de Azevedo Gomes, Alice Reuwsaat Justo, Karin Vieira
Format: Article
Language:English
Published: Associação de Psiquiatria do Rio Grande do Sul 2011-01-01
Series:Trends in Psychiatry and Psychotherapy
Subjects:
Online Access:http://www.scielo.br/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2237-60892011000300003