O Atlântico Sul no espelho da tradução

Este artigo pretende articular o eixo “sul-sul” (Brasil-África) ao eixo “norte-sul” (Brasil-França) lançando uma reflexão sobre a tradução de dois romances francófonos no Brasil:   Pelourinho (1995, Seuil), do Guineano Tierno Monénembo, e Là où les tigres sont chez eux (2008, Zulma), do Francês Jea...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Raquel Peixoto do Amaral Camargo, Mirella Botaro
Format: Article
Language:Spanish
Published: Universidade de São Paulo 2018-12-01
Series:Revista Criação & Crítica
Subjects:
Online Access:http://www.revistas.usp.br/criacaoecritica/article/view/149623