Aplicaciones a la enseñanza de la traducción del Mínimo paremiológico del portugués
El Mínimo paremiológico del portugués forma parte de un proyecto global de investigación sobre paremiología multilingüe cuyo objetivo es elaborar un corpus con las paremias más usadas y reconocidas actualmente por los hablantes nativos de los países que tienen el portugués como lengua oficial. Entr...
Main Authors: | , |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Spanish |
Published: |
Universidade de São Paulo
2017-12-01
|
Series: | Caracol |
Subjects: | |
Online Access: | http://www.revistas.usp.br/caracol/article/view/135282 |