The following research addresses the use of translating Mandarin written scripts into contemporary spoken Taiwanese for television news broadcasts.

碩士 === 國立中正大學 === 台灣文學所 === 97 === Reading a script written in a source language and broadcasting in a target language will be referred to as the “switching process.” This phenomenon has existed in Taiwanese news reporting for a long time. Mandarin education has been mandatory since the Kuomintang (...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Hui-hua Pan, 潘惠華
Other Authors: Tzang, Ding-Sng
Format: Others
Language:zh-TW
Published: 2009
Online Access:http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/08381197327167809382