A Study of Modality Translation in “Harry Potter and the Deathly Hollows”

碩士 === 長榮大學 === 翻譯學系碩士班 === 101 === This study aims to examine whether equivalence effect of translation of modal operators and adjuncts is achieved between the original and traditional Chinese translation of Harry Potter and the Deathly Hollows. In order to do so, dialogues of the three main charac...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Tsai, Cheng Jung, 蔡政融
Other Authors: 藍月素
Format: Others
Language:zh-TW
Published: 2013
Online Access:http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/36603508777755527846