A Study of Skills for English-to-Chinese Translation of Essentials of Baking
碩士 === 長榮大學 === 翻譯學系碩士班 === 102 === English-to-Chinese translation has been a majority of all translations in Taiwan’s book market. It requires not only good English ability, but also professional knowledge and translation skills for a translator to complete his or her good work. This study discusse...
Main Authors: | Lin Chiu-Yen, 林秋燕 |
---|---|
Other Authors: | 李恭蔚 |
Format: | Others |
Language: | en_US |
Published: |
2014
|
Online Access: | http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/32630643971993383997 |
Similar Items
-
A Study of the Pedagogical Effectiveness of Teaching Chinese-to-English Translation Skills at a Cram School
by: Yen-hung Chen, et al.
Published: (2013) -
A Comparative Study of Two English-to-Chinese Translations of Confessions of a Shopaholic from the Perspective of Translation Theory of Dichotomy
by: Fu-yen Chang, et al.
Published: (2017) -
A Comparative Study of Two English-to-Chinese Translations of Confessions of a Shopaholic from the Perspective of Translation Theory of Dichotomy
by: CHANG,FU-YEN, et al.
Published: (2017) -
Preferred Structures in Chinese-English Translation
by: Fu-ying Lin, et al.
Published: (2002) -
A Study on the Appropriateness of Level-C Skills Test Specification for Baked Foods-Bread Item
by: LIN, YI-CHUN, et al.
Published: (2017)