Textual Mind Spotting: A Study on Translational Choices of the Childhood Trilogy in James Joyce’s Dubliners

碩士 === 文藻外語大學 === 多國語複譯研究所 === 107 === This research discusses the potential influencing factors behind the different translational choices made by various translators in “Two Sisters,” “An Encounter,” and “Araby,” the three childhood stories in James Joyce’s Dubliners. James Joyce once said that he...

Full description

Bibliographic Details
Main Authors: Ming-Jen Hsieh, 謝銘仁
Other Authors: Yen-Hui Li
Format: Others
Language:zh-TW
Published: 2018
Online Access:http://ndltd.ncl.edu.tw/handle/5m287a