Hur klär man ett moln i svenska byxor? : En komparativ analys av svenska översättningar av Vladimir Majakovskijs poesi

Abstract of How to dress a cloud in trousers? – A comparative analysis of Swedish translations of Vladimir Majakovskij’s poetry In this essay I present a comparative analysis of Swedish translations of Vladimir Majakovskij’s poems “Облако в штанах” and “Во весь голос”.[1]My ambition is to analyze an...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Silfwerin, Dan
Format: Others
Language:Swedish
Published: Linnéuniversitetet, Institutionen för språk och litteratur, SOL 2011
Subjects:
Online Access:http://urn.kb.se/resolve?urn=urn:nbn:se:lnu:diva-12686