Verification of Non-English-Language Prescription Label Translations
Class of 2016 Abstract === Objectives: To verify a set of translated medication labels in consultation with native speakers of non-English languages, specifically for this study: Amharic, Arabic, Chinese (Mandarin), Somali, Spanish, Tigrinya, and Vietnamese. Methods: Native speakers of target langu...
Main Authors: | , , |
---|---|
Language: | en_US |
Published: |
The University of Arizona.
2016
|
Subjects: | |
Online Access: | http://hdl.handle.net/10150/613994 http://arizona.openrepository.com/arizona/handle/10150/613994 |