Towards a new methodology for translating the Quran into English : a hybrid model
The belief that the Quran is the literal word of God (Allah) in Arabic is fundamental to every Muslim. It is also a frightening notion that haunts many Quran translators. It often drives them to translate the Quran literally, in a way, thinking that this is the best way to maintain faithfulness to t...
Main Author: | |
---|---|
Published: |
Queen's University Belfast
2016
|
Subjects: | |
Online Access: | http://ethos.bl.uk/OrderDetails.do?uin=uk.bl.ethos.705637 |