Régionalismes en Norvège et en France : passerelles et traduction

Ce travail propose, à travers une comparaison des situations linguistiques en Norvège et en France en matière de régionalismes, d’étudier les possibilités qui s’offrent au traducteur lorsqu’il doit restituer, en français ou en norvégien, des particularismes régionaux mentionnés dans la littérature d...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Fouillet, Alex
Other Authors: Sorbonne université
Language:fr
Published: 2018
Subjects:
Online Access:http://www.theses.fr/2018SORUL151
Description
Summary:Ce travail propose, à travers une comparaison des situations linguistiques en Norvège et en France en matière de régionalismes, d’étudier les possibilités qui s’offrent au traducteur lorsqu’il doit restituer, en français ou en norvégien, des particularismes régionaux mentionnés dans la littérature de fiction. === This work aims to study, through a comparison between the Norwegian and French situations when it comes to dialects, the possibilities the translator can use to translate or adapt local particularisms in literary works.