Le sous-titrage du cinéma français en Chine : enjeux, traduction du sens, contraintes
L’objectif de cette thèse consiste à cerner les enjeux, les contraintes et les normes qui régissent le sous-titrage cinématographique en tant qu’opération traduisante. Cette recherche se fonde sur un corpus constitué de films français, dont des comédies (romantiques) particulièrement, qui ont été to...
Main Author: | |
---|---|
Other Authors: | |
Language: | fr |
Published: |
2018
|
Subjects: | |
Online Access: | http://www.theses.fr/2018USPCA054/document |