De la pratique à la théorie : analyse de la traduction de El juguete rabioso de Roberto Arlt par Antoine Berman

« Il va sans dire que c’est l’expérience du traduire qui constitue le centre de gravité de mon rapport général à la traduction. Je ne suis traductologue que parce que je suis, primordialement, traducteur » (Berman 2001, p. 16). La théorie de la traduction d’Antoine Berman serait donc enracinée dans...

Full description

Bibliographic Details
Main Author: Villarroel, Marina
Other Authors: Buzelin, Hélène
Language:fr
Published: 2011
Subjects:
Online Access:http://hdl.handle.net/1866/5152