Phonetic journey: sound in singable translations
Singable translations have a long history as a tool to broaden the reach of foreign language music to new audiences. Current translation theory prioritizes the transfer of poetic meaning and structure. I argue that the phonetic sounds of a poem serve a musical function which is, in many cases, intim...
Main Author: | |
---|---|
Other Authors: | |
Format: | Others |
Language: | English en |
Published: |
2020
|
Subjects: | |
Online Access: | http://hdl.handle.net/1828/12074 |